视频简介
到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。米歇尔(梅甘·洁特·马丁 Meaghan Jette Martin 饰)出生在一个并不富裕的家庭之中,因为父亲工作的缘故,米歇尔幼时常常搬家,因此身边并没有非常交心的朋友,个性敏感而又内向的她常常会因为自己的经历和出身感到自卑。 这一次,米歇尔转入了北岸高中就读,在那里认识了校园女王曼蒂(玛雅拉·沃什 Maiara Walsh 饰)和经常受到曼蒂霸凌的女孩艾比(詹妮弗·斯通 Jennifer Stone 饰)。受艾比父亲所托,米歇尔决定和艾比成为朋友,两人的出双入对很快就激怒了曼蒂,米歇尔的这一举动无异于当众忤逆曼蒂。于是,曼蒂将米歇尔也划入了敌人名单之中,开始对她进行猛烈的“攻击”。。顾菲菲与吴淑成为闺密,关系犹如公主和丫鬟。一次高校联谊会上,顾菲菲和吴淑共同看上了外型出众的周惠明。美丽的顾菲菲轻易将周惠明追到手,吴淑跟顾菲菲从此友谊破灭。七年后顾菲非迎来了自己30岁生日。那天,单身的她很巧的被公司裁员。顾菲菲立志要在年底前将自己嫁出去。她到一家公司应聘,却惊讶地发现顶头上司就是多年前被自己抛弃的周惠明;而周惠明的老婆就是吴淑。周惠明因为被无端抛弃开始报复;吴淑更为当年夺爱之仇誓要赶走顾菲菲。 公司总经理薛灿对顾菲菲展开爱情攻势,顾菲菲在不知不觉中爱上了薛灿,并在公司一次项目设计中帮助薛灿走出了困境。顾菲菲在厌倦了公司的争斗之后离开了公司,不想自己设计的产品却大获好评,回到公司找到薛灿,原来一切早已尘埃落定,二人幸福的相拥在一起。。